Éditorial traduit en français du nouveau numéro de la revue Lo Lugarn 140. Pour rappel, l'éditorial est écrit en Occitan dans ses deux graphies et traduit en français. Vous pouvez télécharger gratuitement la revue au format pdf ICI *********************...
Lire la suiteLa sèrva de Benaset Vidal
Un roman de las annadas vint del sègle passat L’autor, Beneset Vidal, es auvernhat nascut a Pontgibaud en 1877 e mòrt en 1951 a Sant Ors. Es estat majoral del Felibritge mas es a l’ora d’ara plan pauc conegut del public. Es tombat dins los desbrembièrs...
Lire la suiteLe Parti de la Nation Occitane vous souhaite une bonne et heureuse année 2022
Bonne année 2022 Le Parti de la Nation Occitane vous souhaite une bonne et heureuse année Malgré une année 2021 catastrophique du point de vue sanitaire et des libertés individuelles, les dirigeants du Parti de la Nation Occitane ont maintenu le cap autant...
Lire la suiteÀ l’encre sur ma peau de Monica-Maria Ihry
Descobrissèm la poesia amorosa e erotica de Monica-Maria Ihry M’es sovent estat reprochat, e non sens rason, de presentar subretot la literatura occitana d’expression occitana mentre qu’ai tendéncia a negligir la literatura occitana d’expression francesa....
Lire la suiteLetras d’un paure bogre de Granolin. Edicions Danís Capian
De cronicas vièlhas de mai d’un sègle, tornamai publicadas per Danís Capian Un còp fa pas costuma. Normalament quand crompi un libre es per son contengut. Mas per la darrièra Estivada de Rodés faguèri una excepcion. Alara que me passejavi dins las alèias...
Lire la suiteJack London, « La pèsta escarlata » es de considerar coma un tèxte d’anticipacion
La « Pèsta escarlata » de Jack London, ara disponibla en occitan Quand, lo 27 de decembre d’arunan, sus aqueste quiti blòg del Lugarn vos presentavi la traduccion francesa de Paul Gruyer e Louis Fostif de « La pèsta escarlata » de Jack London, sabiái...
Lire la suite