Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

Le Conseil constitutionnel français
et les langues dites « régionales » : une décision mi-chèvre mi-chou

Saisi par soixante-et-un députés dont plusieurs abusés par le ministre de l'éducation "nationale" Jean-Michel Blanquer, le Conseil Constitutionnel a partiellement censuré la loi Molac.

Le recours portait sur l'article 6, clarifiant le caractère obligatoire du "forfait communal" par lequel les communes dépourvues d'écoles enseignant la langue régionale ou en cette langue doivent participer aux dépenses de fonctionnement des écoles situées sur le territoire d'autres communes, proposant un tel enseignement.

 Les requérants prétendaient qu'une "jurisprudence constante" du Conseil Constitutionnel affirmait le caractère "facultatif" de la participation des collectivités territoriales au financement des enseignements en langues. Le Conseil Constitutionnel a confirmé sa jurisprudence réelle et validé le caractère obligatoire du forfait communal.

Le Conseil Constitutionnel a en revanche censuré deux articles de la loi Molac, le 4 et le 9 en s'appuyant sur son interprétation du premier alinéa de l'article 2 de la constitution "La langue de la république est le français" 

L'article 4 introduisait dans le Code de l'Éducation une reconnaissance de l'enseignement immersif, qui selon lui contraindrait les usagers à l'usage de la langue régionale. Sa censure témoigne d'une grande méconnaissance de ce qu'est l'enseignement immersif. Pour les familles, la communication en français reste proposée. Pour les élèves, il s'agit du déni d'une méthode pédagogique pourtant largement reconnue et utilisée sur la planète, y compris pour des enseignements immersifs en français.

La censure de l'article 9 interdit les signes diacritiques "antifrançais", à l'état civil : on ne pourra plus déclarer comme prénom "Cristòu".

Sur ces deux points, le Conseil Constitutionnel reprend le "décret de la terreur linguistique" du 2 thermidor de l'an II (20 juillet 1794), suspendu peu après mais réactivé par Napoléon Bonaparte dans l'arrêté du 24 prairial de l'an XI (13 juin 1803), toujours en vigueur.

Le Conseil Constitutionnel étant l'instance de recours ultime au niveau de l'État français, il reste peut-être une issue devant la Cour Européenne des Droits de l'Homme.

L'article 8, qui porte sur la signalisation, n'est pas censuré. La mairie de Saint-Christophe, qui devra refuser d'inscrire "Cristòu" à l'état-civil, pourra apposer des plaques "Sant Cristòu" !

L'article 7, malgré les craintes, n'est pas censuré. Il affirme pourtant que "la langue régionale est une matière enseignée dans le cadre de l'horaire normal des écoles maternelles et élémentaires, des collèges et des lycées [...] dans le but de proposer l'enseignement de la langue régionale à tous les élèves »

L'article 10 n'est pas censuré non plus. Il demande au gouvernement de remettre annuellement au Parlement un rapport portant notamment sur les "établissements scolaires associatifs développant une pédagogie fondée sur l'usage immersif de la langue régionale", ce qui laisse supposer que cette pédagogie n'est interdite que pour l'enseignement public.

Le député à l’origine de cette loi, Paul Molac propose de réviser la constitution, objectif difficile à atteindre.

Dans l’immédiat, le Parti de la Nation Occitane appelle à participer aux rassemblements organisés un peu partout en Occitanie le samedi 29 mai par Pour que vivent nos langues pour protester contre la mutilation de la loi Molac et exiger la mise en œuvre d’une réelle diversité linguistique dans la république française.

Mais le Parti de la Nation Occitane  pense que la meilleure solution pour que notre langue et notre nation aient une existence normale, c’est l’indépendance de l‘Occitanie.

21 mai 2021

 

Lo Conselh constitucional francés e las lengas dichas « regionalas » :

una decision mitat can-mitat pòrc

 

Sasit per seissanta-un deputats, mai d’un enganat per lo ministre de l'educacion "nacionala" Jean-Michel Blanquer, lo Conselh Constitucional a parcialament censurat la lei Molac.

Lo recors tractava de l'article 6, clarificant lo caractèr obligatòri del « prétzfach comunal » per lo qual las comunas desprovesidas d’escòlas ensenhant la lenga regionala o dins aquela lenga devon participar a las despensas de fonccionament de las escòlas situadas sul territòri d’autras comunas que propausan un tal ensenhament.

 Los demandants pretendián qu'una "jurisprudéncia constanta" del Conselh constitucional afortissiá lo caractèr "facultatiu" de la participacion de las collectivitats territorialas al finançament dels ensenhaments en lengas. Lo Conselh constitucional a confirmat sa jurisprudéncia e validat lo caractèr obligatòri del prétzfach comunal.

Lo Conselh Constitucional per contra a censurat dos articles de la lei Molac, lo 4 e lo 9 en s'apevant sus son interpretacion del primièr apartat de l'article 2 de la constitucion "La lenga de la republica es lo francés" 

L'article 4 introdusissiá dins lo Còdi de l'Educacion una reconeissença de l’ensenhament immersiu, que segon el obligariá les usatgièrs a l'usatge de la lenga regionala. Sa censura fa pròva d’una granda desconeissença de çò qu’es l’ensenhament immersiu. Per las familhas, la comunicacion en francés demòra propausada. Per los escolans es una denegacion d’un metòde pedagogic ça que la largament reconegut e utilizat sus la planèta, comprés per d’ensenhaments immersius en francés.

La censura de l'article 9 enebís los signes diacritics "antifranceses", a l'estat civil : se poirà pas mai declarar coma pichon nom "Cristòu".

Sus aqueles dos punts, lo Conselh Constitucional torna prene lo "decrèt de la terror lingüistica" del 2 termidor de l'an II (20 de julhet de 1794), suspendut pauc aprèp mas reactivat per Napoleon Buonaparte dins la disposicion del 24 prairial de l'an XI (13 de junh de 1803),  que s’aplica totjorn.

Lo Conselh Constitucional estant l’instància de recors ultima al nivèl de l’Estat francés, i a benlèu una possibilitat de recors davant la Cort Europèa dels Drechs de l’Òme.

L'article 8, que tracta de senhalizacion, es pas censurat. La comuna de « Saint-Christophe », que deurà refusar d’inscriure "Cristòu" a l’estat civil, poirà  apausar de placas "Sant Cristòu" !

L'article 7, malgrat las crentas, es pas censurat. Afortís ça que la que "la lenga regionala es un subjècte ensenhat dins l’encastre de l’orari normal de las escòlas mairalas e elementàrias, dels collègis e dels licèus [...] amb la tòca de propausar l'ensenhament de la lenga regionala e totes los escolans. »

L'article 10 es pas censurat tanpauc. Demanda al govèrn de remetre annalament al Parlament un rapòrt tractant especialament dels "establiments escolars associatius desvolopant una pedagogia basada sus l’usatge immersiu de la lenga regionala", çò que daissa supausar qu’aquela pedagogia es enebida  sonque per l’ensenhament public.

Lo deputat a l’origina d’aquela lei, Paul Molac, propausa de revisar la constitucion, un objectiu qu’es pas de bon aténher.

Ara per ara, lo Partit de la Nacion Occitana crida a participar als recampaments organizats un pauc de pertot en Occitània lo dissabte 29 de mai per Per que viscan nòstras lengas per protestar contra la mutilacion de la lei Molac e exigir la mesa en òbra d’una vertadièra diversitat lingüistica dins la republica francesa.

Mas lo Partit de la Nacion Occitana  pensa que la melhora solucion per que nòstra lenga e nòstra  nacion occitana ajan una existéncia normala, es l’independència d‘Occitània.

21 de mai de 2021

Occitanie. Libertat !

Occitanie. Libertat !

Tag(s) : #COMMUNIQUÉ (Fra ), #COMUNICAT( Oc ), #occitanie
Partager cet article
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :